O Escritor Invisível

O Escritor Invisível

Editorial:
Verso da historia
EAN:
9789728998295
Ano de edición:
Materia
LITERATURA
ISBN:
978-972-8998-29-5
lingua:
PORTUGUES
Ancho:
200
Alto:
300
Dispoñibilidade:
No disponible
Colección:
SIN COLECCION

Desconto:

-5%

Antes:

10,80 €

Despois:

10,26 €
IVE incluído
Notificar dispoñibilidade

Quando lemos um livro traduzido, devemos ou não notar a presença do tradutor, esse agente essencial que permite que leiamos na nossa língua textos que, se assim não fosse, talvez nunca nos fossem acessíveis? Temos alguma noção das dificuldades que este enfrentou no seu trabalho de procurar respeitar o estilo do autor? É preferível que  o texto traduzido nos chegue tão limpo quanto possível, como se o tradutor fosse uma espécie de «escritor invisível» ou, pelo contrário,  que as suas dúvidas e os obstáculos que lhe surgiram enquanto realizou a tradução nos sejam expostos para melhor compreendermos as suas opções ou as eventuais limitações do texto que agora temos em mãos?O Escritor Invisível pretende enquadrar a actividade da tradução em Portugal e constitui-se como uma compilação de elementos para-textuais relativos ao processo de tradução, tal como foram enunciados por vários tradutores portugueses. Neste ensaio, descreve-se um procedimento possível de execução de uma tradução, partindo das reflexões teóricopráticas de alguns tradutores sobre cada  passo desse mesmo processo, indicando os métodos e os eventuais contextos teóricos seguidos.Do conjunto de excertos apresentados ao longo do ensaio, fazem parte as observações de tradutores conceituados  na área da criação literária, como Jorge de Sena, Sophia de Mello Breyner Andresen, João Gaspar Simões, David Mourão-Ferreira ou Vasco Graça Moura, entre outros. Todavia, apresentam-se ainda inúmeros comentários de outros tradutores dedicados a uma produção translatória  mais regular e mais alargada. Na sua globalidade, esta obra pretende,  acima de tudo, apresentar um conjunto de textos até agora dispersos sobre tradução e contribuir para um conhecimento mais aprofundado da Ã¡rea dos Estudos de Tradução em Portugal na perspectiva daqueles que mais fizeram pela evolução desta actividadeà Os próprios tradutores!

Materia en Libreria Alborada

  • 15.ESCRITO SONAMBULO (POESIA) -5%
    Titulo del libro
    15.ESCRITO SONAMBULO (POESIA)
    Diez, Victor M.
    Amargod
    No disponible

    10,00 €9,50 €

  • El siglo de los genocidios -5%
    Titulo del libro
    El siglo de los genocidios
    Bruneteau, Bernard
    Alianza
    El siglo que acaba de terminar quedará entre nosotros como el del horror. Empezó con la aniquilación de la p...
    No disponible

    23,95 €22,75 €

  • TRUMP -5%
    Titulo del libro
    TRUMP
    JAMES, aaron
    Malpaso
    Que Donald Trump es un imbécil es cosa bien sabida, incluso por sus más devotos admiradores, quienes, de hech...
    No disponible

    16,50 €15,68 €

  • La Criolla -5%
    Titulo del libro
    La Criolla
    Villar, Paco
    Comanegra
    Vanguardia, cosmopolitismo y desenfreno. La Criolla, aquella «cueva del vicio», según la llamara Lluís Perm...
    DISPOÑIBLE (Entrega en 1-2 dias)

    22,00 €20,90 €

  • Iacobus -5%
    Titulo del libro
    Iacobus
    Nº 5018*2
    Asensi, Matilde
    Booket
    Galcerán de Born, monje de una orden militar, es enviado por el appa Juan XXII a investigar las misteriosas mu...
    No disponible

    8,95 €8,50 €

Verso da historia en Libreria Alborada