Sobre la traducción

Sobre la traducción

Editorial:
Catedra
EAN:
9788437629780
Ano de edición:
Materia
LIBROS DE TEXTO
ISBN:
978-84-376-2978-0
Páxinas:
488
lingua:
CASTELLANO
Ancho:
135
Alto:
215
Dispoñibilidade:
No disponible
Colección:
LINGUISTICA

Desconto:

-5%

Antes:

24,50 €

Despois:

23,28 €
IVE incluído
Notificar dispoñibilidade

Eugene Nida, recientemente fallecido, ha sido el más influyente traductólogo de nuestros tiempos. En esta obra, fruto del estudio de muchí¡simas lenguas y de sus culturas, Nida seña¡la que la función del traductor consiste en transmitir el contenido del mensaje ori¡ginal de la manera más clara y  más fiel po¡sible, teniendo en cuenta mucho más la estructura de la lengua de llegada y la cul¡tura en que ésta se inserta, que la forma originaria del texto. Para Nida la traducción es esencialmente un proceso de comunicación, lo que significa que el tra¡ductor debe ir más allá de las estructuras léxicas para tomar en consideración la ma¡nera en que se supone que un determina¡do público va a comprender un texto. Su teoría de la equivalencia dinámica está orien¡tada a provocar en los destinatarios de un texto traducido la misma reacción que pudieron ha¡ber experimentado los receptores del texto original ante éste. El mismo ha colaborado en la traducción rea¡lizada por su esposa, M. Elena Fernán¡dez-Miranda-Nida, que ha sido jefa del Departa¡mento español de la Dirección General de Traducción de la Comisión Europea.Primera parte. Hacia una ciencia de la traducción. Capítulo 1. Introducción; Capítulo 2. Introducción a la naturaleza del  significado; Capítulo 3. Significado lingüístico; Capítulo 4. Significados referenciales y emotivos; Capítulo 5. La dimensión dinámica en la comunicación; Capítulo 6. El papel del traductor; Capítulo 7. Los principios de la correspondencia; Capítulo 8. Tipos de  correspondencias y contrastes; Capítulo 9. Técnicas de ajuste; Capítulo 10. Procedimientos de traducción. Segunda parte. Teoría y práctica de la traducción. Capítulo 1. Un nuevo concepto de la traducción; Capítulo 2. La naturaleza de la traducción; Capítulo 3. Análisis gramatical; Capítulo  4. Significado referencial; Capítulo 5. Significado connotativo; Capítulo 6. Transferencia; Capítulo 7. Reestructuración; Capítulo 8. Comprobación de la traducción. Apéndice. Desarrollo de una teoría de la traducción. Versiones de la Biblia citadas en el texto. Agradecimientos. Bibliografía. Glosario. Indice analítico.

Outros libros do autor en Libreria Alborada

Materia en Libreria Alborada

Catedra en Libreria Alborada

  • CUENTOS -5%
    Titulo del libro
    CUENTOS
    Chéjov, Antón
    Catedra
    La historia de Chéjov es la historia del empeño y del esfuerzo. Empeño  por convertir en virtud las dificult...
    DISPOÑIBLE (Entrega en 1-2 dias)

    16,95 €16,10 €

  • SOR JUANA INÉS DE LA CRUZ -5%
    Titulo del libro
    SOR JUANA INÉS DE LA CRUZ
    Ramírez Santacruz, Francisco
    Catedra
    La vida de sor Juana Inés de la Cruz estuvo llena de paradojas: nacida  en la Nueva España, hija de una madre...
    DISPOÑIBLE (Entrega en 1-2 dias)

    23,50 €22,33 €

  • Metáforas de la vida cotidiana -5%
    Titulo del libro
    Metáforas de la vida cotidiana
    Johnson, Mark;Lakoff, George
    Catedra
    No disponible

    13,70 €13,02 €

  • El método 6 -5%
    Titulo del libro
    El método 6
    Morin, Edgar
    Catedra
    Este sexto y último volumen de «El Método» constituye el punto de llegada de la gran obra de Edgar Morin. E...
    DISPOÑIBLE (Entrega en 1-2 dias)

    25,50 €24,23 €

  • Soledades -5%
    Titulo del libro
    Soledades
    Góngora, Luis de
    Catedra
    Introducción. Texto y notas de «Soledades» ...
    DISPOÑIBLE (Entrega en 1-2 dias..)

    10,95 €10,40 €